Dos cuestiones de literatura comparada: traduccion y poesia

Dos cuestiones de literatura comparada: traduccion y poesia

Editorial:
Catedra
EAN:
9788437628530
Año de edición:
Materia
LIBRO DE TEXTO
ISBN:
978-84-376-2853-0
Páginas:
304
Encuadernación:
CD-AUDIO
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
140
Alto:
210
Disponibilidad:
No disponible
Colección:
CRITICA Y ESTUDIOS LITERARIOS

Descuento:

-5%

Antes:

19,50 €

Despues:

18,53 €
IVA incluido

Este ensayo se estructura en tres grandes bloques temáticos. En primer  lugar, se reúnen aquí los estudios sobre los pioneros ùdesde un punto  de vista filológico y no sólo teóricoù de la Literatura Comparada en nuestro país: Juan Antonio Pellicer y Sa¡forcada (1738-1816), Marcelino Menéndez Pe¡¡layo (1856-1912) y Alejandro Cioranescu (1911-1999). Estos tres estudios nos conducen a los dos temas planteados en el presente ensayo: la relación entre Poesía y Tra¡ducción y la que mantienen Exilio y Traduc¡ción. La Parte I, dedicada a Traduc¡ción y Poe¡sía, sondea la cuestión desde  un punto de vista filológico e historiográfico. La investigación discurre por tres grandes avenidas: una, la puramente histórica, con especial atención a algunas figuras señeras del siglo XX que cabría definir como traductores-poetas o poetas-traductores; otra, la de la relación entre literaturas próximas y que comparten territorio, como es el caso de la poesía catalana y la española; y, por último, la reflexión en torno de algunas de las grandes influencias de la poesía española. La Parte II se ocupa de la relación entre Exilio y Traducción. Se ilustra el tema en torno a dos figuras del exilio republicano español:  el poeta catalán (y excelente traductor) Agustí Bartra (1908-1982), y  el «caso Cernuda», una de las historias de relaciones literarias más interesantes que presenta la generación del 27. Asimismo, se trata de las formas de «exilio interior», para la traducción, y se ilustra dicha tesitura en la obra de Juan Ortega Costa (1901-1966). La Parte III es tan sólo una Coda, un tema de investigación que está en marcha y al que, como en el caso de las relaciones entre las literaturas española y catalana, poca atención se ha dedicado hasta el  momento: la literatura hispanofilipina del siglo XIX, esto es, anterior, en lo esencial, al final de la colonia española en 1898, y en especial José Rizal (1861-1896), el poeta nacional filipino, que es¡cribió su obra en español.Para una historia de la literatura comparada en España. Los comienzos de la Historia de la Traducción en España: Juan Antonio Pellicer y Saforcada, entre el Humanismo áureo y el Humanismo moderno;  «La melancolía del orangután». El origen de los estudios A en B: Marcelino Menéndez Pelayo y su Horacio en España (1877); Alejandro Cioranescu y los orígenes de la Literatura Comparada en España. I. Traducción y poesía. Preliminar: Esta casa no es mi casa, o la vida de la traducción (Acotaciones a tres textos de Paul Ricoeur); Traducción, Realidad y Lengua; La poesía y la traducción; ¿Traductores-poetas o poetas-traductores?; Un capítulo singular de las literaturas catalana y española comparadas: las antologías poéticas bilingües (1939-1975); De recepciones. II. Exilio y traducción. Exilio y Traducción: Un tema de la Literatura Comparada; Los doce exilios de la cultura española; Estampas de la Traducción en el último  exilio español; Un ejemplo de exilio interior de la traducción: Juan Ortega Costa. III. Coda. Notas para una investigación en marcha: Literatura hispanofilipina. Rizal y la poesía española; Epílogo: Siempre somos hijos, y no siempre  padres.

Otros libros del autor en Librería Imprenta Aurum

Materia en Librería Imprenta Aurum

Catedra en Librería Imprenta Aurum

  • Doña Preocupación -5%
    Titulo del libro
    Doña Preocupación
    Sudermann, Hermann
    Catedra
    Con la presente edición de "Doña Preocupación", primera novela de Suddermann, recuperamos uno de los autores...
    No disponible

    17,95 €17,05 €

  • Escenas de cine mudo -5%
    Titulo del libro
    Escenas de cine mudo
    Llamazares, Julio
    Catedra
    "Escenas de cine mudo" reconstruye, a partir de recuerdos y de evocaciones, el personalísimo mundo de infancia...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    16,50 €15,68 €

  • El Caballero de Olmedo -5%
    Titulo del libro
    El Caballero de Olmedo
    Vega, Lope de
    Catedra
    Sobre un cantar de gran difusión e intrigante origen que sirve de lugar de encuentro del autor y su público, ...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    10,95 €10,40 €

  • Semblanzas catalanas -5%
    Titulo del libro
    Semblanzas catalanas
    García Cárcel, Ricardo / Pérez Samper, María Ángeles
    Catedra
    Cataluña es plural, como son plurales las maneras de ser catalán y las  maneras de ser español, mucho más e...
    No disponible

    22,95 €21,80 €

  • LA CEGUERA
    Antiguo
    -5%
    Titulo del libro
    LA CEGUERA
    Nº 6769
    BARASCH, MOSHE
    Catedra
    El historiador del arte Moshe Barasch examina en este libro las maneras en las que la cultura occidental ha ima...
    DISPONIBLE (Entrega en 3-4 dias)

    14,10 €13,40 €